仇恨的风在头上咆哮怒吼
黑暗势力向我们下毒手
快团结紧和敌人决一死战
也不必问有什么在前头
勇敢地起来,骄傲地起来
要为了工人的事业去战斗
高高举起全人类战斗旗帜
为新世界早来到,人人自由
正义的战斗,流血的战斗
挺起了胸膛,快向前走
正义的战斗,流血的战斗
挺起了胸膛,快向前走
今天我们多少人死于饥饿
难道我们还能够不开口
在斗争中,战友们年轻的眼睛
难道面对绞刑架会发抖
为崇高信念,光荣地牺牲
在战斗中他们将留芳千秋
他们的姓名,随我们的凯歌
世世代代活在亿万人心头
正义的战斗,流血的战斗
挺起了胸膛。快向前走
正义的战斗,流血的战斗
挺起了胸膛。快向前走
和暴君们我们是不共戴天
来,受苦人,今天要报血仇
人民的鲜血浸透帝王的宝座
也染红了我们敌人的手
要推翻暴君,要铲除财阀
彻底消灭寄生虫、无耻走狗
我们要向刽子手讨还血债
看,红旗飘,胜利日就在前头
正义的战斗,流血的战斗
挺起了胸膛。快向前走
正义的战斗,流血的战斗
挺起了胸膛。快向前走
俄文歌词
1.Вихри враждебные веют над нами,
Тёмные силы нас злобно гнетут.
В бой роковой мы вступили с врагами,
Нас ещё судьбы безвестные ждут.
Но мы подымем гордо и смело
Знамя борьбы за рабочее дело,
Знамя великой борьбы всех народов
За лучший мир, за святую свободу.
На бой кровавый, святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ.
На бой кровавый, святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ.
2.Мрёт в наши дни с голодухи рабочий,
Станем ли братья мы дольше молчать?
Наших сподвижников юные очи
Может ли вид эшафота пугать?
В битве великой не сгинут беследно
Павшие с честью во имя идей
Их имена с нашей песней победной.
Станут священны мильонам людей.
На бой кровавый, святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ.
На бой кровавый, святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ.
3.Нам ненавистны тиранов короны
Цепи народа-страдальца мы чтим
Кровью народной залитые троны,
Кровью мы наших врагов обагрим!
Смерть беспощадная всем супостатам!
Всем паразитам трудящихся масс!
Мщенье и смерть всем царям-плутократам!
Близок победы торжественный час.
На бой кровавый, святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ.
На бой кровавый, святой и правый
Марш, марш вперёд, рабочий народ.